知书字典
一本知书词 网尽天下字

查找汉字【卐】,直接输入【卐】,或其拼音【wan】即可


知书字典 > 部首: 冫 > 凄


拼音

部首

五笔 ugvv

笔画 10


基本解释


寒冷:风雨凄凄。凄风苦雨。凄清。凄寒。
悲伤:凄惨。凄恻。凄楚。凄怆。凄然。凄切。凄怨。凄厉。凄咽。凄婉。
冷落静寂:凄凉。凄寂。凄艳。

笔画数:10;
部首:冫;
笔顺编号:4115112531



详细解释






【形】

(淒俗作“凄”。形声。从水,妻声。本义:云雨兴起的样子)

同本义〖cloudyandrainy〗

淒,雨云起也。——《说文》

有渰淒淒。——《诗·小雅·大田》

又如:凄凄(云兴起的样子)

寒冷〖chill;cold〗

淒其以风。——《诗·邶风·绿衣》

西南曰淒风。——《吕氏春秋·有始》

秋气潜以淒泪兮。——《汉书·外戚传》

凄神寒骨。——唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》

又如:凄其(寒冷的样子);凄凄(寒凉);凄急(寒凉而迅急);凄风(寒冷的风);凄凛(寒冷)

凄凉〖miserable;bebleakanddesolate〗

善为凄戾之词。——钟嵘《诗品》

又如:凄断(极度凄凉悲痛);凄瑟(凄凉萧瑟);凄单(凄凉孤单);凄亮(凄凉);凄戾(悲惊;辛酸);凄神(触景生情,引起凄凉情绪)

悲痛,悲哀〖sad〗。如:凄绝(十分凄凉或悲伤);凄沧(凄寒沧凉);凄惋(哀伤);凄洏(悲伤流泪)



凄哀

qī’āi

〖desolateandgrieved〗凄凉而哀伤的

凄哀的梦

凄暗

qī’àn

〖desolateandsomber〗形容光线凄惨暗淡

凄暗的灯光

也作“凄黯”

凄惨

qīcǎn

〖wretched;miserable〗凄凉悲惨

凄惨的情景

凄楚

qīchǔ

〖sadly〗凄凉悲哀

凄怆

qīchuàng

〖heartrending〗凄惨悲伤

这笑容里含有那么多的凄怆

凄风苦雨

qīfēng-kǔyǔ

〖chillywindandcoldrainthatinspiresadnessinaperson’smind〗形容恶劣的天气或悲惨凄凉的处境

虽凄风苦雨,萧索难堪,较诸宦海风波,世途机阱,则如生忉利天矣。——清·纪昀《阅微草堂笔记》

亦作“凄风冷雨”、“苦雨凄风”

凄梗

qīgěng

〖chokewithsobs〗悲咽,泣不成声。梗,通“哽”。

思之凄梗。——清·袁枚《祭妹文》

凄寒

qīhán

〖desolateandcold〗凄凉而寒冷

而你所想象的若尔盖,却总是荒凉凄寒的

凄苦

qīkǔ

〖miserableandbleak〗凄惨悲苦

凄苦的生活

凄厉

qīlì

〖sadandshrill〗声音凄凉尖锐

凄凉

qīliáng

〖lonelyanddesolate〗∶孤寂冷落

夜景凄凉

〖sadandcold〗∶悲凉

字字凄凉

凄迷

qīmí

〖dreary;desolate〗∶景物凄凉迷茫

野花秋寂历,江草晚凄迷。——善住《送中上人归故里》

〖sad;depressed〗∶怅惘;迷惘

凄凄

qīqī

〖cold〗∶形容寒凉

风雨凄凄。——唐·杜牧《阿房宫赋》

〖sad〗∶形容悲伤凄凉

凄凄不似向前声。——唐·白居易《琵琶行(并序)》诗

凄切

qīqiè

〖mournful〗凄凉悲切

寒蝉凄切。——宋·柳永《雨霖铃》词

凄清

qīqīng

〖lonelyandsad〗∶形容微寒

凄清的月光

〖desolateandgrieved〗∶凄凉

歌声凄清

凄然

qīrán

〖cold〗∶寒凉

萧瑟凄然的晚秋

〖inshadness〗∶凄凉悲伤

凄然泪下

凄婉

qīwǎn

〖sadandsweet〗形容声音凄切婉转


到知书词典查【凄】字的相关解释


随机宗教笑话: 佛法无边

从前有个和尚法号“不语禅师”,对佛法一窍不通。有人前来学法,全靠两个侍从僧人代答。

有一天,来了一个游方和尚,诚恳地向不语禅师请教,但侍从僧人恰好不在身边,禅师顿时手足无措。

游方僧问他:“什么是佛?”禅师茫然,只有东顾西盼;又问:“什么是法?”禅师只得上看下看;又问:“什么是僧?”禅师索性闭目不睬;又问:“什么是修法之道?”禅师厌烦地伸出手来。

游方僧心满意足地走出了禅房。碰到了侍从僧,便说:“刚才我向禅师求教。我问佛,他东顾西盼,说是人有东西,佛无南北;我问法,他上看下看,是说法本平等,无分上下;我问僧,他闭目不语,是说‘白云深处卧,便是一高僧’;问修法之道,他伸出手来,是‘接引众生’的意思!啊,他真是精通佛法,明心见性啊!”

侍从僧回到禅房,“不语禅师”破口大骂道:“你们跑到哪里去了?险些叫我露馅!他问佛,我东看不见你们,西看又不见你们;他问法,教我上天无路,入地无门;他问僧,我没奈何,只好装睡;他问修法之道,我自愧一无所知,还做什么禅师?不如伸手去向人家讨饭当叫化子也罢!”